Translation Courses

Course

Distance

Price on request

Description

  • Type

    Course

  • Methodology

    Distance learning

Prepara a personas con un buen conocimiento de una segunda lengua para que puedan traducir profesionalmente. Suitable for: Personas con un nivel avanzado de la lengua no materna. Preferentemente titulados universitarios o personas con experiencia profesional

About this course

Nivel avanzado de una segunda lengua. Es requisito para acceder a estos cursos poseer buen conocimiento de la lengua no materna

Questions & Answers

Add your question

Our advisors and other users will be able to reply to you

Who would you like to address this question to?

Fill in your details to get a reply

We will only publish your name and question

Reviews

Teachers and trainers (1)

Mª Teresa Pérez Mas

Mª Teresa Pérez Mas

Coordinadora de los cursos

Course programme

IDIOMAS:

  • Inglés- español
  • Francés-español
  • Portugués-español
  • Alemán-español

El departamento de formación de traductores de la fundación FIDESCU posibilita adquirir conocimientos prácticos sobre la traducción real tanto a los profesionales como a todos aquellos que deseen iniciarse en este sector.

Los tutores que la Fundación FIDESCU pone a disposición de los estudiantes, corrigen el 100% de los textos traducidos.

Metodología: Cursos eminentemente prácticos. Se encarga a los alumnos la realización de una serie de traducciones (directas e inversas) que son corregidas por el tutor.

Seguimiento de los cursos: El alumno envía mensualmente las traducciones realizadas que el tutor corrige y devuelve con los comentarios correspondientes. El alumno puede ponerse en contacto con su tutor por correo electrónico para realizar cualquier consulta.

Evaluación y exámenes: Evaluación continua de las traducciones realizadas. Para superar el curso es necesario realizar un 70% de las traducciones propuestas.

Profesorado: Traductores profesionales.

Acreditación al finalizar el curso: Certificado expedido por la Fundación FIDESCU.

CRÉDITOS:

En el certificado se incluyen el número de horas y de créditos correspondientes a cada curso.

  • CURSO PRÁCTICO DE TRADUCCIÓN PROFESIONAL: 200 horas / 20 créditos.

CURSO DE PREPARACIÓN PARA EL EXAMEN DE INTÉRPRETE JURADO: 180 horas / 18 créditos.

  • CURSOS ESPECIALIZADOS: 78 horas / 7 créditos.

MODALIDAD DE CURSOS

Curso Práctico de Traducción Profesional (Duración: 9 meses)

Plan de estudios:

• Traducción General
• Traducción Jurídico- económica
• Traducción técnica
• Traducción directa e inversa



Curso de Preparación para el Examen de Intérprete Jurado (Duración: 6 meses)


Plan de estudios:

• Traducción General
• Traducción Jurídico- económica
• Traducción técnica
• Traducción directa e inversa

Cursos de especialización (Duración: 3 meses)

Temarios:

• Jurídico-Económica
• Científico-Técnica
• Literaria-Periodística

Additional information

Payment options:

Los precios y la duración dependen del curso elegido.

Translation Courses

Price on request